Jenn-Air W10204447A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Jenn-Air W10204447A. Jenn-Air W10204447A User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
JENN-AIR
®
GAS ON GLASS COOKTOP
TABLE DE CUISSON À GAZ JENN-AIR
®
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-688-1100 or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières................................2
W10204447A
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GAS ON GLASS COOKTOP

JENN-AIR® GAS ON GLASS COOKTOPTABLE DE CUISSON À GAZ JENN-AIR®Use & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessor

Página 2 - COOKTOP SAFETY

10JENN-AIR® COOKING APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained acc

Página 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11 If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Jenn-Air dealer to determine if another warranty applies. If you need service,

Página 4 - COOKTOP USE

12SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSONRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible d

Página 5 - Sealed Surface Burners

13Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Califo

Página 6 - Cookware

14UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONREMARQUE : Les puissances thermiques indiquées ci-dessous concernent le gaz naturel.Modèle de 30" (76,2 cm)Mo

Página 7 - COOKTOP CARE

15La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d’allumage électrique. Si la prise de couran

Página 8 - TROUBLESHOOTING

16Nettoyage :IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie. Ne pas util

Página 9 - ASSISTANCE OR SERVICE

17Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l’ustensile de cuisson.ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSONNettoyage gé

Página 10 - COOKING APPLIANCE WARRANTY

18TABLEAU DE COMMANDENe pas utiliser de nettoyants abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons de lavage rudes ou certains essuie-tout en papier

Página 11

19Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson L’ustensile est-il de dimension appropriée?Utiliser un ustensile de cuis

Página 12 - AVERTISSEMENT

2TABLE OF CONTENTSCOOKTOP SAFETY...2COOKTOP USE ...

Página 13 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIELa présente garantie limitée ne couvre pas :1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros apparei

Página 14

3WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death.

Página 15 - Brûleurs de surface scellés

4COOKTOP USENOTE: Burner ratings listed below are for Natural gas.30" (76.2 cm) Model36" (91.4 cm) ModelCooktop ControlsIMPORTANT: Your cook

Página 16 - Ustensiles de cuisson

5To Set:1. Push in and turn knob counterclockwise to light the burner.All surface burners will click. Only the burner that has been turned on will pro

Página 17 - ENTRETIEN DE LA TABLE DE

63. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to

Página 18 - DÉPANNAGE

7COOKTOP CAREGeneral CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on c

Página 19 - ASSISTANCE OU SERVICE

8TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the power su

Página 20

9ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you sti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários