Jenn-Air JGCP430WP Manual de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Manual de Utilização e Manutenção para Fogões Jenn-Air JGCP430WP. Jenn-Air JGCP430WP Use and Care [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
COMMERCIAL-STYLE GAS COOKTOP
USE AND CARE GUIDE
TABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE
COMMERCIAL
W11090432A
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.jennair.com
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COMMERCIAL

COMMERCIAL-STYLE GAS COOKTOP USE AND CARE GUIDETABLE DE CUISSON À GAZ DE STYLE COMMERCIALW11090432AFor questions about features, operation/performanc

Página 2 - Table des matières

10PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPSClean with a nonabrasive nylon scrub pad and mildly abrasive cleanser.Know Your Grates and Caps Food spills contai

Página 3 - SAFETY INFORMATION

11COOKTOP CONTROLSPull the knobs straight away from the control panel to remove.Know Your Cooktop Controls To avoid damage to the cooktop controls,

Página 4

12If you experience Possible causes SolutionNothing will operate A household fuse has blown or a circuit breaker has tripped.Replace the fuse or reset

Página 5 - PARTS AND FEATURES

13For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.jennair.com or call us at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada, visit our websi

Página 6 - COOKTOP FEATURES

14IF YOU NEED SERVICE:1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addres

Página 7

15AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des

Página 8

16IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Página 9

17Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou se

Página 10 - CARE AND CLEANING

18BRÛLEURSRisque d’incendieLa flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson.Fermer tous les réglages lorsque la cui

Página 11

19CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSONABCBrûleurs de surface scellésLes brûleurs de surface scellés sont conçus pour minimiser les espaces et join

Página 12 - TROUBLESHOOTING

2SAFETY INFORMATION ...3PARTS AND FEATURES ...

Página 13 - ACCESSORIES

20CARACTÉRISTIQUES DE LA TABLE DE CUISSONLe témoin lumineux de la plaque à frire s’éteint lorsque le préchauffage de la plaque à frire est terminé. Le

Página 14 - LIMITED WARRANTY

21USTENSILES DE CUISSONIMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de

Página 15 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

22SURFACE DE LA TABLE DE CUISSONIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroid

Página 16

23ENTRETIEN ET NETTOYAGEGRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉSNettoyer à l’aide d’outils de récurage en nylon non abrasif et nettoyant légèrement abrasif :Conn

Página 17 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

24COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON1.Enlever les boutons.Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever.2.Nettoyer les bou

Página 18 - AVERTISSEMENT

25Si vous rencontrez les problèmes suivants Causes possibles SolutionRien ne fonctionne Un fusible est grillé ou un disjoncteur s'est déclenché.R

Página 19 - (SUR CERTAINS MODÈLES)

26ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économise

Página 20 - Tableau de préchauffage

27Aux É.-U., pour les accessoires, consulter notre site Web www.jennair.com ou nous contacter au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Au Canada, consulter

Página 21 - À LA MAISON

28SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour

Página 22 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2912/14CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT

Página 23

3SAFETY INFORMATIONWARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage,

Página 26 - ASSISTANCE OU SERVICE

W11090432ASP PN: W1109317202/17®/TM ©2017 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisé sous licence au Canada. Tous droits rése

Página 27 - ACCESSOIRES

4SAFETY INFORMATIONSAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or da

Página 28 - CUISSON JENN-AIR®

5These instructions cover several different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appeara

Página 29

6COOKTOP FEATURESBURNERSWARNINGFire HazardDo not let the burner flame extend beyond the edge of the pan.Turn off all controls when not cooking.Failure

Página 30

7COOKTOP FEATURESABCSealed Surface BurnersSealed surface burners are designed to minimize gaps and seams that can allow liquids and spills to get unde

Página 31

8Cooking ChartFOOD SETTINGCOOK TIME TOTAL MINUTESSausage patties and links325°F (163°C) 12-18Bacon slices350°F (177°C) 7-11Ham steak (fully cooked)32

Página 32

9COOKTOP SURFACEIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning produ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários